Skip to main content
38 ngõ 495 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội

Tác giả: admin

7 từ khóa giải mã sức hút Black Friday

Nhà nhà mua sắm, người người mua sắm. Black Friday (trong tiếng Pháp gọi là vendredi fou) vì sao mà có sức hút đến vậy?

1/ Giảm giá – Des soldes
Đã nói đến Black Friday là phải nói đến cơn lốc giảm giá dành cho người tiêu dùng.

2/ Lễ Tạ Ơn – L’action de grâce (Thanksgiving)
Black Friday được diễn ra ngay sau Lễ Tạ Ơn (Lễ Tạ Ơn rơi vào ngày Thứ Năm lần thứ 4 trong tháng 11).

3/ Giáng Sinh – Noël
Black Friday chính là mở đầu cho mùa mua sắm đón Giáng Sinh.

4/ Mỹ – États-Unis
Black Friday bắt nguồn từ Mỹ.

5/ Đám đông – Des foules
Hàng trăm nghìn người chen chúc nhau ở các con phố, vỉa hè đi mua sắm để sửa soạn cho Giáng Sinh sắp đến.

6/ Mất kiểm soát – Perdre le contrôle
Mất kiểm soát ở đây nói về sự mất kiểm soát xã hội trong ngày thứ 6 này, nhiều người chen chúc, xô đẩy, tranh cướp để có cho mình được những món hời. Ngoài ra, mất kiểm soát ở đây còn chỉ sự mất kiểm soát trong nhu cầu mua sắm của người tiêu dùng. Họ thường có xu hướng mua nhiều hơn mức cần thiết.

7/ Lãng phí – Gaspillage
Vào dịp này, chúng ta thường có xin hướng mua nhiều hơn nhu cầu thực thế, vừa lãng phí tiền bạc, thời gian, lại còn gây hại cho môi trường, lãng phí tài nguyên thiên nhiên.

~~~

Giờ bạn đã có câu trả lời cho bản thân về ngày mà ai cũng đang nhắc tới này rồi chứ?

– Thanh Ngân –

Black Friday có thể không như chúng ta nghĩ

Black Friday (trong tiếng Pháp gọi là vendredi fou) được biết đến là một ngày với nhiều đợt giảm giá hấp dẫn do các cửa hàng và trung tâm mua sắm cung cấp. Nó diễn ra vào ngày thứ 6 đầu tiên sau ngày Lễ Tạ Ơn. Lễ Tạ Ơn diễn ra vào ngày thứ 5 của lần thứ 4 trong tháng 11 nên Black Friday sẽ thường diễn ra trong khoảng ngày 23-29 tháng 11. Năm 2020, lễ Tạ Ơn diễn ra vào ngày 26/11 nên Black Friday 2020 sẽ vào ngày 27/11.

Người ta truyền tai nhau nhiều câu chuyện giải thích nguồn gốc của cái tên Black Friday. Một trong số đó nói rằng nguồn gốc của cụm từ này đến từ bang Philadelphia vào những năm 1950 và 1960, khi cảnh sát sử dụng nó để mô tả những đám đông lớn và tình trạng ùn tắc giao thông vào ngày sau Lễ Tạ Ơn.
Một giả thuyết khác cho rằng những người đặt tên đã lấy từ black trong thuật ngữ “in the black”, chỉ tình trạng làm ăn thuận lợi của doanh nghiệp – trái với cụm “in the red”. Nguồn gốc bắt đầu từ việc kế toán ghi lợi nhuận bằng mực đen và ghi số tiền thua lỗ bằng mực đỏ nhằm tiện phân biệt cũng như theo dõi sổ sách. Cái tên Black Friday ra đời với ngụ ý là ngày ăn nên làm ra của các doanh nghiệp.

Trong khi đó, nhiều người nghĩ ý nghĩa của cái tên này đơn giản hơn nhiều. Nó bắt nguồn từ việc đám đông phải xếp hàng chờ cửa hàng mở cửa từ trong đêm.
Doanh số bán hàng Black Friday cũng là một cách để kiểm tra sức khỏe của ngành bán lẻ, vì nhiều nhà kinh tế học tin rằng chi tiêu thúc đẩy tăng trưởng kinh tế.

Họ ngụ ý nếu chi tiêu cho Black Friday thấp thì sức khỏe của nền kinh tế cũng kém.

“Mật ngọt chết ruồi” dành cho người tiêu dùng

Chúng ta luôn nghĩ rằng nên tận dụng cơ hội này để mua nhiều nhất có thể bởi đâu phải khi nào cũng có dịp. Tuy nhiên, người tiêu dùng nên chú ý quan tâm đến những điều sau đây:

– Đầu tiên, đừng quên rằng lợi nhuận nhiều nhất vẫn thuộc về doanh nghiệp. Ban đầu, các cửa hàng đặt giá sản phẩm rất cao và bán cho những khách hàng có nhu cầu cao với sản phẩm và không muốn phải chờ đợi. Sau đó, khi nhóm khách hàng cao cấp này đã mua đủ sản phẩm cho mình, các cửa hàng sẽ giảm giá để thu hút nốt nhóm khách hàng đại trà còn lại. Chính sách phân biệt giá qua đó sẽ giúp tăng lợi nhuận của nhà sản xuất.

– Tiếp đó, ngày nay Black Friday còn bị biến tướng thành ngày xả các sản phẩm lỗi mốt, sản phẩm bị lỗi hoặc khó bán, đồ lẻ size. Điều này đã khiến sức ảnh hưởng của nó đối với cầu tiêu dùng ngày càng giảm đi.

– Còn nữa, gần đây, Black Friday đã trở thành một nguyên nhân cho lối cư xử kém của người tiêu dùng. Bởi những người mua sắm liên tục đấu đá nhau để giành được món hàng giảm giá sâu. Đánh nhau, xịt hơi cay, ném đồ, lục lọi các cửa hàng, ăn cướp và bắn súng đều là những hành vi xảy ra vào Black Friday.

– Cuối cùng, bạn đã bao giờ lâm vào tình trạng vừa vui vẻ trở về từ buổi mua sắm “hàng khủng” đã ngay lập tức buồn chán, bực bội vì nhận ra mình vừa tốn tiền cho một đống đồ “vô thưởng vô phạt” không mấy khi sử dụng?

Hầu như đó là tình trạng chung của các “tín đồ mua sắm” sau mỗi mùa Black Friday. Tâm lý mua hàng ưu đãi, hàng giá trẻ cùng với sự điên cuồng chen chúc ở các trung tâm mua sắm vào khoảng thời gian này dễ khiến cho chúng ta đưa ra những quyết định sai lầm. Chính vì thế, Black Friday đôi khi là một sự lãng phí tiền bạc, thời gian và đặc biệt là gây hại cho môi trường khi chúng ta tiêu thụ quá số lượng cần dùng.

Vậy nên các bạn thân mến, “vui thôi, đừng vui quá”, hãy là những người tiêu dùng thông minh và đừng để bị mờ mắt bởi những đợt giảm giá.

– Thanh Ngân –

Những câu chúc ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 bằng tiếng Pháp (phần 2)

Trong không khí rộn ràng đón chờ ngày lễ Tri ân thầy cô giáo – những người đã chỉ dẫn ta trên hành trình tri thức và hiểu biết, hãy chọn cho mình một lời chúc thật ý nghĩa để gửi tặng thầy cô giáo tiếng Pháp thân yêu nhé!

1. Vous nous avez appris comme un enseignant, vous nous avez protégés comme nos parents et vous nous avez guidés comme un mentor. Vous méritez vraiment cette journée tellement. Bonne fête des enseignants à mon enseignant le plus aimé ! 

Thầy/cô đã dạy dỗ chúng em như những nhà giáo mẫu mực, bảo vệ chúng em như người cha, người mẹ, chỉ đường dẫn lối chúng em như người cố vấn tận tụy. Thầy/cô xứng đáng có một ngày 20/11 vui vẻ, hạnh phúc. Chúc mừng thầy/cô, người giáo viên em yêu quý nhất.

2. Chaque mot que vous dites est si plein de sagesse. Pour moi, tu es le plus grand enseignant qu’il y ait eu et qu’il y aura jamais. Je te respecte de tout mon coeur. Bonne fête des enseignants vietnamiens !

Từng lời thầy/cô nói chứa đựng thật nhiều những tinh túy. Với em, thầy/cô là nhà giáo vĩ đại nhất mọi thời đại. Em kính trọng thầy/cô bằng cả trái tim mình. Chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam 20/11.

3. Tous les efforts et le travail acharné que vous avez investis pour faire ressortir le meilleur de nous ne pourront jamais être remboursés en de simples mots. Nous ne pouvons que nous sentir reconnaissants d’avoir un professeur comme vous!

Tất cả những nỗ lực, tận tụy của thầy/cô nhằm mang đến những điều tốt nhất cho chúng em, chúng em chẳng thể nào đền đáp lại trong vài câu nói. Điều duy nhất chúng em có thể làm đó là cảm thấy biết ơn rất nhiều khi gặp được một người giáo viên như thầy/cô.

4. Nos parents nous ont donné la vie et c’est vous qui nous avez appris à la vivre. Vous avez introduit l’honnêteté, l’intégrité et la passion dans notre caractère. Bonne fête des enseignants vietnamiens!

Cha mẹ cho chúng em cuộc sống, còn thầy cô cho chúng em cách sống. Thầy cô dạy chúng em biết đến lòng trung thực, biết đến sự chính trực và đam mê trong công việc mình làm. Chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam 20/11.

5. Bonne fête des enseignants à tous les enseignants ! Merci pour votre patience, votre gentillesse et votre dévouement sans faille.

Em xin gửi lời chúc mừng ngày 20/11 đến toàn thể các thầy, các cô. Cảm ơn thầy cô rất nhiều vì sự kiên nhẫn, nhân hậu và những cống hiến không ngừng nghỉ của thầy cô trong suốt thời gian qua.

6. Nous vous serons toujours reconnaissants pour tout le travail acharné et les efforts que vous avez déployés pour nous éduquer. Bonne fête des enseignants vietnamiens.

Chúng em luôn luôn biết ơn về tất cả những tận tụy và nỗ lực mà thầy/cô đã bỏ ra để dạy dỗ chúng em. Chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam 20/11!

7. Sans vous, nous aurions été perdus. Merci professeur pour nous guider, nous inspirer pour arriver là où nous en sommes aujourd’hui. Bonne fête des enseignants vietnamiens!

Nếu không có thầy/cô, chắc có lẽ chúng em đã lầm đường lạc lối mất rồi. Cảm ơn thầy/cô đã chỉ dạy, đã truyền cảm hứng để chúng em có được như ngày hôm nay. Chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam!

8. Merci à mes chers professeurs pour votre enthousiasme et votre dévouement à nous éduquer. À l’occasion de la journée des enseignants vietnamiens, nous vous souhaitons de tout notre coeur les moments à venir pleins de joie, de bonheur et de succès.

Cảm ơn người thầy, người cô yêu quý đã nhiệt tâm và tận tụy dạy dỗ chúng em nên người. Nhân ngày nhà giáo Việt Nam, chúng em chúc thầy cô sẽ luôn vui vẻ, hạnh phúc và thành công trong cuộc sống.

9. Un merci n’est pas suffisant par rapport à ce que vous nous avez apporté. Que l’avenir vous apporte paix, santé et bonheur.

Lời cảm ơn sẽ chẳng bao giờ là đủ nếu so sánh với những gì thầy/cô mang đến cho chúng em. Chúc thầy cô luôn bình an, khỏe mạnh và hạnh phúc.

10. Nous vous remercions d’avoir partagé avec nous votre passion pour l’enseignement. Nous avons grandement apprécié votre soutien, votre implication et votre expérience tout au long de l’année. Merci beaucoup nos chers professeurs.

Cảm ơn thầy cô rất nhiều vì đã sẻ chia niềm đam mê giảng dạy cùng với chúng em. Chúng em biết ơn một cách chân thành sự nỗ lực, quan tâm và trải nghiệm mà thầy cô đã mang lại cho chúng em trong suốt năm học vừa qua. Thầy cô yêu dấu, chúng em cảm ơn rất nhiều.

– Ánh Tuyết –

Tiếng Pháp và sức khỏe: 7 điều nên làm vào những ngày hanh khô

Thời tiết hanh khô những ngày qua đôi khi sẽ khiến chúng ta có cảm giác rất khó chịu, đặc biệt là vấn đề hô hấp và sức khỏe làn da. Hầu hết các bệnh về đường hô hấp do tác nhân gây bệnh bên ngoài xâm nhập vào theo đường không khí, mà lạnh và khô lại là điều kiện thuận lợi cho các sinh vật gây bệnh sinh trưởng. Ngoài ra, độ ẩm trong không khí thấp khiến da của chúng ta khô sần, nứt nẻ, mất nước. Vậy chúng ta cần làm gì trong những ngày này?

1. Boire régulièrement et suffisamment d’eau – Uống đủ nước mỗi ngày

Đây chính là một trong những việc quan trọng nhất bạn cần làm mỗi ngày, đặc biệt là vào những ngày thời tiết hanh khô. Vào những ngày này, da của chúng ta rất cần nước, nếu không đủ nước da sẽ xuất hiện hiện tượng khô nẻ. Chính vì vậy, bạn cần liên tục cấp nước cho cơ thể và cho da. Vậy uống bao nhiêu là đủ? Theo khuyến nghị, bạn nên uống từ 0.4-0.6 l/10kg trọng lượng mỗi ngày. Nghĩa là nếu bạn nặng 50kg, thì nên uống từ 2-3l mỗi ngày. Khi thời tiết hanh khô, sử dụng điều hòa nhiều hoặc thường xuyên phải ở ngoài trời, bạn cần uống nhiều nước hơn bình thường.

Tuy nhiên, không nên uống lượng nước lớn cùng một lúc mà cần phân chia thời gian uống hợp lý. Khi uống cũng cần thong thong thả uống từng ngụm nhỏ, như vậy nước sẽ được điều hòa vào cơ thể tốt hơn. Cũng không nên uống nước ngọt, nước có ga, hãy uống nước lọc để có hiệu quả tốt nhất.

2. Éviter de laver le visage avec de l’eau chaude – Hạn chế rửa mặt bằng nước nóng

Nước nóng có thể làm phá hỏng kết cấu da, từ đó làm da nhanh khô và có thể nổi mẩn ngứa, ửng đỏ, dễ nứt nẻ. Vì thế, nếu muốn có cảm giác thư thái, bạn chỉ nên rửa mặt với nước tan giá, nghĩa là vừa đủ để bạn không cảm thấy bị lạnh.

Ngoài rửa mặt, bạn cũng lưu ý là không nên tắm nước quá nóng và sau khi tắm xong, nên bôi kem dưỡng da để cấp ẩm cho làn da của bạn.

3. Manger des fruits et des légumes – Ăn nhiều rau củ, trái cây

Rau củ quả không chỉ bổ sung nước cho ta mà còn cung cấp nhiều vitamin cùng các khoáng chất có lợi cho làn da. Từ đó, nó sẽ giúp da ta tránh khỏi tình trạng khô nẻ, trở nên khỏe mạnh hơn. Một số loại vitamin có lợi cho da có thể kể đến như: vitamin A, B, C…

Cụ thể, những loại trái cây có múi như chanh, cam, bưởi cung cấp cho chúng ta lượng nước và vitamin C cần thiết. Cải xoăn, củ cải, rau cần, cải bắp và cải lá thường giàu vitamin A, C và K tốt cho cơ thể.

4. Protéger soigneusement la peau quand vous sortez – Bảo vệ da cẩn thận khi ra ngoài

Thời tiết hanh khô, khi bạn tiếp xúc với khói bụi bên ngoài, da của bạn sẽ càng dễ nứt nẻ và bị viêm. Bởi vậy, mỗi khi bạn ra khỏi nhà, hãy che chắn cho da của mình một cách cẩn thận. Hãy đeo khẩu trang, đội mũ, tránh tiếp xúc với cả ánh nắng mặt trời.

5. Hydrater la peau régulièrement – Cấp ẩm thường xuyên cho da

Ngoài việc cấp ẩm bên trong, bạn cũng cần cấp ẩm bên ngoài để giúp da không bị khô. Vì vậy, nên xịt khoáng thường xuyên, thoa kem dưỡng ẩm hàng ngày và đắp mặt nạ dưỡng ẩm mỗi tuần 2-3 lần cho da. Lưu ý làm sạch da thật tốt trước khi thoa dưỡng ẩm để kem dưỡng thực sự có tác dụng với làn da.

6. Humidifier l’air dans la maison – Bù ẩm cho không khí trong nhà

Hãy nghĩ ngay đến việc mua một chiếc máy tạo độ ẩm để giúp căn phòng có độ ẩm hợp lý, tốt cho hô hấp, mũi, họng và da của chúng ta, đặc biệt là khi ngủ.

7. Porter plusieurs couches de vêtements – Mặc nhiều lớp áo

Hiện thời tiết vẫn chưa lạnh hẳn, buổi sáng và tối nhiệt độ sẽ khá thấp, tuy nhiên vào giữa trưa, nhiệt độ sẽ lên cao hơn. Bởi vậy, nếu bạn mặc một chiếc áo quá dày, đến giữa buổi bạn sẽ có cảm giác nóng, nhưng nếu bạn cởi áo ra thì lại thấy hơi lạnh. Vậy giải pháp ở đây đó là mặc nhiều lớp áo cùng một lúc, khi bắt đầu thấy nóng, hãy cởi bớt ra, như vậy bạn sẽ không bị nóng và cũng không bị lạnh.

~~~

Trên đây là 7 lời khuyên sức khỏe rất quan trọng trong những ngày hanh khô dành tặng cho các Fieurs. Các bạn hãy chú ý giữ gìn sức khỏe để tiếp tục cố gắng, nỗ lực trong học tập và công việc của mình nhé. 

Mách nhỏ bạn: hãy tiếp tục theo dõi những bài viết tiếp theo của Fi để cùng học giỏi tiếng Pháp, cùng chăm sóc sức khỏe hiệu quả nhé.

– Thanh Ngân –

Những câu nói nổi tiếng trong các bộ phim qua ngôn ngữ Pháp

Những bộ phim kinh điển dưới đây đã khiến người ta nhớ tới không chỉ kịch bản, diễn viên, bối cảnh… mà còn là những câu nói nổi tiếng được lan truyền với ý nghĩa đặc biệt về cuộc sống, tinh yêu và các bài học giá trị. Cùng khám quá chúng thông qua tiếng Pháp nhé!

1. J’ai commencé à te haïr au moment où tu m’as oblige à te désirer. (Twilight)

Tôi bắt đầu ghét em khi mà em khiến tôi muốn có em. (Chạng vạng)

2. Ce ne sont pas nos aptitudes qui montrent ce que nous sommes. Ce sont nos choix. (Harry Potter)

Lựa chọn của chúng ta thể hiện rõ con người của chúng ta hơn là những khả năng mà chúng ta có. (Harry Potter)

3. Le problème c’est pas le problème. Le problème c’est ton attitude face au problèmes. (Les pirates des caraïbes)

Vấn đề không phải là vấn đề. Vấn đề là thái độ của bạn đối với vấn đề đó như thế nào. (Cướp biển vùng Caribe)

4. Le meilleur moyen de réaliser l’impossible est de croire que c’est possible. (Alice au pays des merveille)

Cách tốt nhất để thực hiện được điều không thể là tin rằng nó có thể. (Alice ở xứ sở thần tiên)

5. Trois consonnes, quatre voyelles et un seul sens : je t’aime. (Titanic)

Ba phụ âm, bốn nguyên âm và một nghĩa: Tôi yêu em. (Titanic)

6. La plus grande vérité qu’on puisse apprendre un jour est qu’il suffit d’aimer et de l’être en retour. (Moulin rouge)

Một ngày nào đó, sự thật lớn nhất mà chúng ta học được: yêu và được yêu, thế là đủ. (Cối xay gió đỏ)

7. J’ai réalisé que qu’importe où tu sois ou avec qui tu es, je ne vais jamais cesser honnêtement, sincèrement, de t’aimer. (Love, Rosie)

Dù cho anh có ở đâu, đang làm gì hay đang ở bên ai, điều đó không thành vấn đề hay thay đổi được một điều rằng em đã và sẽ luôn luôn, thật lòng, thực sự, hoàn toàn yêu anh. (Love, Rosie)

8. La vie c’est comme une boîte de chocolats, on ne sait jamais sur quoi on va tomber. (Forrest Gump)

Cuộc sống giống như một hộp sôcôla, bạn không bao giờ biết mình sẽ rơi vào đâu. (Forrest Gump)

9. Les choses que l’on possède finissent par nous posséder. (Fight Club)

Những thứ của ta đến cuối cùng vẫn sẽ thuộc về ta. (Sàn đấu sinh tử)

– Ánh Tuyết –

7 trường phái mỹ thuật nổi tiếng trên thế giới và Pháp

7 mouvements artistiques célèbres dans le monde et en France

Nhắc đến Pháp, mọi người sẽ nghĩ đến điều gì? Nghệ thuật và tình yêu. Đây chính là nơi nảy sinh cảm hứng nghệ thuật, tinh hoa thẩm mỹ bất tận. Trong bài viết lần này hãy cùng Fi khám phá 7 trường phái nghệ thuật nổi tiếng không những ở Pháp mà còn trên toàn thế giới.

1. L’impressionnisme : trường phái ấn tượng

Trường phái ấn tượng là trào lưu nghệ thuật bắt đầu tại Paris – Pháp vào cuối thế kỷ XIX, đánh dấu một bước tiến quan trọng trong lịch sử phát triển của hội họa. Tên của trường phái này do nhà phê bình gọi theo bức tranh nổi tiếng “Impression, soleil levant” (Ấn tượng mặt trời mọc) của Claude Monet.

Đặc trưng của những bức tranh thuộc trường phái Ấn tượng đó là những nét vẽ cọ có thể nhìn thấy kết hợp với sự pha trộn màu đặc sắc với nhau và nhấn mạnh đến sự thay đổi ánh sáng trong tranh.

Các họa sĩ tiêu biểu của trường phái này có thể kể đến: Mary Cassatt, Paul Cezanne, Max Liebermann, Édouard Manet…

2. Le classicisme : trường phái cổ điển

Trường phái cổ điển chính là xu hướng hồi sinh nghệ thuật Hy – La cổ đại bằng tư tưởng nhân văn và khoa học do các hoạ sĩ, điêu khắc gia và kiến trúc sư thời Phục Hưng khởi xướng và phát triển, kéo dài từ thế kỷ XV tới thế kỷ XVII.

Hội hoạ cổ điển đã để lại cho nhân loại hàng loạt kiệt tác mọi thời đại của các danh hoạ như: Charles Le Brun, Jan Van Eyck, Rogier van der Weyden, Robert Campin, Piero della Francesca, Andrea Mantegna, Sandro Botticelli, Leonardo de Vinci, Raphael, Giorgione, Titian, Paolo Veronese, Caravaggio, Peter Paul Rubens, Johannes Vermeer…

3. L’abstraction : trường phái trừu tượng

Trong suốt những năm đầu của thế kỷ 20, trường phái trừu tượng đã trở thành một trào lưu thống trị thế giới. Trường phái này đã đi ngược lại hoàn toàn với quan niệm truyền thống rằng: nghệ thuật là sự mô phỏng thế giới tự nhiên. 

Với tranh trường phái trừu tượng, nội dung bức tranh sẽ được thể hiện một cách tự do, phóng khoáng theo cảm nhận và tư duy riêng của mỗi họa sĩ bằng sự kết hợp độc đáo của nhiều hình khối, đường nét, màu sắc.

Những tác giả tiêu biểu của trường phái có thể kể đến như : Gerhard Richter, Zao Wou Ki, Cy Twombly, Julie Mehretu, John Olsen, Jean-Marc Bustamante, John Armleder, Frank Stella, Joan Mitchell, Christian Bonnefoi…

4. Le romantisme : trường phái lãng mạn

Cuối thế kỷ 18 và đầu thế kỷ 19, trường phái Lãng mạn nhanh chóng lan truyền khắp Châu Âu và nước Mỹ và thử thách những tư tưởng chính thống đã ăn sâu trong thời kỳ Khai sáng.

Những nghệ sĩ nhấn mạnh rằng giác quan và cảm xúc – không chỉ đơn giản là nguyên nhân và thứ tự – là những phương tiện quan trọng không kém phần những hiểu biết và trải nghiệm về thế giới. Trường phái Lãng mạn tôn vinh trí tưởng tượng và trực giác cá nhân trong hành trình bền bỉ tìm kiếm quyền và tự do cá nhân.

Các tác giả nổi tiếng : Eugène Delacroix, Henry Fuseli, William Blake, Antoine Jean Gros, Francisco Goya, Jean-Auguste-Dominique Ingres, Caspar David Friedrich, Theodore Gericault…

5. Le surréalisme : trường phái siêu thực

Trường phái siêu thực nhấn mạnh đến sức mạnh của trí tuệ khi tạo ra những tác phẩm có ý nghĩa. Chủ thể rất bình dị được đặt trong phông màn bí ẩn, hùng vĩ làm bức tranh có ý nghĩa mới với trạng thái không thực.

Trường phái Siêu thực bắt nguồn từ chủ nghĩa Siêu thực, một trào lưu văn học và nghệ thuật ở thế kỷ 20, bắt đầu ở Paris và được nhà thơ người Pháp André Breton viết tuyên ngôn vào năm 1924. Chủ nghĩa siêu thực cố gắng diễn tả tiềm thức bằng các trình bày các vật thể và sự việc như được thấy trong những giấc mơ. Siêu thực là một khuynh hướng nghệ thuật lớn bao trùm nhiều loại hình của nghệ thuật.

Một số danh họa tiêu biểu : René Magritte, Salvador Dalí, Yves Tanguy, Joan Miró, Giuseppe Arcimboldo, André Masson…

6. Le pointillisme : trường phái chấm họa

Pointillisme là một phong trào được khởi xướng bởi hai nhà tiên phong Georges Seurat và Paul Signac cuối thế kỷ XIX. Trường phái chấm họa/điểm họa sở dĩ có cái tên như vậy vì nét vẽ đặc trưng cùng lối chơi màu khoa học. Các họa sĩ Pointillisme vận dụng hiệu quả các nguyên lý trong thuyết màu sắc để tạo nên hiệu ứng kết hợp nhiều điểm màu để tạo nên sự nhận thức về một màu tổng thể.

Những danh họa nổi tiếng của trường phái này: Paul Signac, Georges Seurat, Van Gogh, Gauguin, Matisse, Lautrec…

7. Le cubisme : trường phái lập thể

Chủ nghĩa lập thể là trường phái hội họa đã tạo ra cuộc cách mạng hội họa và điêu khắc châu Âu vào đầu thế kỷ XX. Trường phái lập thể được sáng lập bởi Pablo Picasso và Georges Braque tại Paris từ 1907 đến 1920.

Phong cách Lập thể nhấn mạnh vào hình phẳng 2D, loại bỏ những kỹ thuật biểu hiện truyền thống về phối cảnh và bác bỏ lý thuyết nghệ thuật bấy lâu vốn đề cao sự bắt chước tự nhiên. Những họa sĩ của trường phái này không bị ràng buộc bởi việc sao chép hình dáng, cấu trúc bề mặt, màu sắc hay không gian, mà họ đem đến cho người xem một dạng thức mới, đối tượng miêu tả được phân thành nhiều mảng với nhiều diện từ nhiều góc độ được biểu hiện cùng một lúc.

Các họa sĩ lập thể nổi tiếng của trường phái này là: Juan Gris, Georges Braque, Marcel Duchamp, Pablo Picasso, Liubov Popova, Marie Vassilieff, Fritz Wotruba…

– Ánh Tuyết –