38 ngõ 495 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội

Phân biệt “Mettre au jour” và “mettre à jour” ?


“Mettre au jour” và “mettre à jour”, hai cụm từ này sao cứ giống giống nhau, chắc là cùng nghĩa, sử dụng như nhau đây mà.
Non! Non! Non! Hai cụm từ này được sử dụng với nghĩa khác nhau nhé, nhầm lẫn là chết dở.

1. Mettre au jour :
“Mettre au jour” signifie découvrir, sortir de terre, amener à la lumière, faire apparaître quelque chose qui était caché, notamment dans le domaine de l’archéologie.

? “Mettre au jour” có nghĩa là khám phá, cho ra khỏi lòng đất, đưa ra ánh sáng, làm xuất hiện thứ gì đó vốn được giấu kín, đặc biệt là trong khảo cổ học.

Exemple :

– Ce groupe de journalistes a mis au jour un scandale politique sans précédent.

(Nhóm nhà báo này đã làm sáng tỏ một vụ bê bối chính trị đã được bưng bít.)

– L’archéologue Howard Carter est connu pour avoir mis au jour le tombeau du pharaon Toutânkhamon.

(Nhà khảo cổ học Howard Carter nổi tiếng nhờ việc khám phá ra lăng mộ của pharaon Toutânkhamon.)

2. Mettre à jour:

“Mettre à jour” signifie actualiser, introduire les données les plus récentes, notamment dans le domaine informatique.’

? “Mettre à jour” có nghĩa là cập nhật, nhập dữ liệu mới, đặc biệt là trong lĩnh vực khoa học về thông tin.

Exemple :

– Pense à mettre à jour ton logiciel anti-virus!

(Nghĩ về việc cập nhật phần mềm chống virus đi!)

– J’ai mis à jour mon agenda suite aux discussions sur l’horaire de la réunion de mardi prochain.

(Tôi đã cập nhật lịch trình của mình sau khi thảo luận về giờ họp vào thứ 3 tới.)

– Sais-tu si quelqu’un a déjà mis à jour les dates et horaires sur l’affiche de notre tournoi de tennis ?

(Bạn có biết ai đã cập nhật ngày và giờ trên tờ áp phích của trận đấu tennis này không?)

——————-

Thế đấy, có mỗi khác nhau một tý ở chỗ “à” và “au” thế mà nghĩa lại hoàn toàn khác nhau. Các bạn phải hết sức cẩn thận, không thì lại râu ông nọ cắm cằm bà kia là toi đấy.

Những điều nhỏ nhưng dễ sai này sẽ được lưu ý kỹ trong các khóa học tại #FIclasse, giúp học viên phân biệt ngay từ đầu, tránh học xong 1 hồi rối loạn hơn =)))

Tham khảo các khóa học tiếng Pháp tại: https://tiengphapthuvi.fr/cat-khoa-hoc/khoa-hoc/

– Ánh Tuyết –