38 ngõ 495 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội
Tư duy ngôn ngữ – cụm từ được nhắc đến gần đây như một điểm then chốt để bạn thành công không chỉ trong việc học tập mà còn là cuộc sống. Hãy cùng mở đầu bằng câu chuyện tại một quốc gia không còn xa lạ: Singapore.
Mặc dù Singapore hiện đại được thành lập bởi Stamford Raffles vào năm 1819 như một thuộc địa của Anh nhưng người đã dẫn dắt đảo quốc sư tử từ một đất nước thuộc “thế giới thứ 3” trở thành cường quốc là Lý Quang Diệu. Vào năm 1966, ông ra chỉ thị bắt buộc tất cả học sinh khắp đất nước học Tiếng Anh bên cạnh tiếng mẹ đẻ: “Nếu chỉ đơn ngữ trong tiếng mẹ đẻ của chúng ta, chúng ta sẽ không kiếm sống được”. Nhờ vậy, người dân Singapore có cơ hội học tập và tiếp xúc với ngôn ngữ khác từ khi còn nhỏ. Đây là một ưu thế lớn giúp cho họ có được TƯ DUY trong ngôn ngữ họ sử dụng.
Việc học từ vựng và ngữ pháp của một ngôn ngữ không đồng nghĩa với việc học cách tư duy trong ngôn ngữ đó. VẬY TƯ DUY NGÔN NGỮ LÀ GÌ?
1. TƯ DUY NGÔN NGỮ LÀ KHI CHÚNG TA SUY NGHĨ BẰNG CHÍNH NGÔN NGỮ CHÚNG TA HỌC
Bạn có thể thông thạo Tiếng Pháp nhưng vẫn không thể sử dụng ngôn ngữ đó trực tiếp bằng tư duy của người Pháp mà phải thông qua Tiếng Việt, tức là bạn vẫn sẽ tiếp tục suy nghĩ bằng tiếng mẹ đẻ khi sử dụng ngoại ngữ,
Ví dụ như khi được ai đó hỏi:” Ça va?” thì trước tiên bạn sẽ dịch sang Tiếng Việt là “Bạn có khỏe không” sau đó nghĩ câu trả lời bằng tiếng Việt là “Tôi khỏe” rồi mới dịch sang Tiếng Pháp là “Oui, ça va”.
Tức là thay vì trả lời trực tiếp bằng Tiếng Pháp, bạn phải qua 2 bước trung gian rồi mới trả lời được câu hỏi đặt ra. Để không phải “nghĩ thông qua Tiếng Việt”, hãy trau dồi phản xạ tư duy và diễn đạt bằng ngoại ngữ. Hãy thường xuyên nghĩ về những gì bạn muốn nói bằng ngôn ngữ bạn đang học thay vì bằng Tiếng Việt. Điều này sẽ giúp bạn trở nên tự tin và thoải mái hơn với việc sử dụng ngoại ngữ.
2. TƯ DUY NGÔN NGỮ LÀ CÁCH SUY NGHĨ NHƯ NGƯỜI BẢN XỨ
Khi giao tiếp nhiều với người nước ngoài, bạn nhận thức được về cách suy nghĩ, tu duy và cảm xúc của người đối diện. Bạn có kiến thức về lịch sử, văn hóa và lối sống của đất nước họ, biết cách nói chuyện để tránh những sự hiểu lầm và faux- pas. Những kĩ năng này chỉ có được nếu bạn có kinh nghiệm phong phú khi giao tiếp với người nước ngoài và không ngừng tích lũy tri thức cho bản thân.
Hãy luyện cách suy nghĩ trong ngôn ngữ bạn đang học thay vì thông qua Tiếng Việt. Có thể trong thời gian đầu, điều này khiến bạn phản xạ chậm nhưng chớ nản chí và hãy tiếp tục cho đến khi bạn thông thạo ngoại ngữ ngay cả trong suy nghĩ. Để có tư duy như người bản xứ, bạn cần trau dồi kiến thức về lịch sử, văn hóa và đất nước đó, đồng thời nên giao tiếp thật nhiều với người bản xứ.
À, bạn nào vừa muốn học tiếng Pháp đồng thời học tư duy tiếng Pháp luôn, thì tham khảo chương trình học tập tại FIclasse nhé!
– Khánh Hà –
Copyright © 2019 – All Rights Reserved. FI CLASSE